Current MUD: Dragon's Leyend Number of logs: 1838 Number of players: 485 Moderated by:
Listing log
Title: atakando turkhumDate: 23.10.2005
Winners:  Reisks Losers:  Valiente PPW: 0.63 OWN colors.
Click here to turn OFF Colors
>
Llevas tu carro tirando de el.

Reisks [Chat]: The Duergar: toi toi xD
e
Real camino de Varhmore a Turkhun [o,ne].
> ne

>
Llevas tu carro tirando de el.
Real camino de Varhmore a Turkhun [n,se,so].
> se

> e

Llevas tu carro tirando de el.
Real camino de Varhmore a Turkhun [e,no].
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,o].
Mercader y Viajero perdido estan aqui.
> e

>
Llevas tu carro tirando de el.
Ein?
ch invasion! xD

Reisks [Chat]: The Duergar: invasion! xD
> se

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,ne].
Tres Milicianos y Capitan estan aqui.
>
Llevas tu carro tirando de el.
ne
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [e,so].
>
Llevas tu carro tirando de el.
e
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [o,se].
se
>
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,ne,e].
Viajero perdido esta aqui.
e
>
>
Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [ne,o].
Viajera perdida esta aqui.
ne
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [o,e,so].
Mercader esta aqui.
e
>
>
Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [ne,o,s].
Viajero perdido esta aqui.
s
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [n,e].
e
>
>
Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [o,se].
se
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,s].
Viajero perdido esta aqui.
s
>
>
Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Viajero perdido esta aqui.
se
> Slow walking aborted

Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Capitan esta aqui.
e
Estas siendo atacado por Mercenario de Turkhun.
Turkhun: Puertas [n,e,fu,s].
Mercenario de Turkhun esta aqui.
> fuera

Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Capitan esta aqui.
>
Estas persiguiendo a Mercenario de Turkhun
Llevas tu carro tirando de el.
ch Estas siendo atacado por Mercenario de Turkhun.

Reisks [Chat]: The Duergar: Estas siendo atacado por Mercenario de Turkhun.
> ch silbar

Reisks [Chat]: The Duergar: silbar
> e

Turkhun: Puertas [n,e,fu,s].
Mercenario de Turkhun esta aqui.
fuera
>
Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Capitan esta aqui.
Carro de mercancias Reisks.

> x etneilva

Cambiando nombre corto x desde etneilva por etneilva.
> gu roghot

> gu ven al oeste
>
Etneilva llega de el interior.

Etneilva se va hacia este.
no
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Viajero perdido esta aqui.
> se

Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Capitan esta aqui.
Carro de mercancias Reisks.
>
Etneilva llega de el interior.
no
Estas siendo atacado por Etneilva.

Etneilva se mueve con una habilidad y destreza fuera de lo comun consiguiendo
un movimiento lleno de armonia con su arma para conseguir un ataque
extraordinario.
* * Etneilva te lanza un salvaje y sangriento tajo destrozando tu pecho.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Roghot y Viajero perdido estan aqui.
> n

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,s].
Viajero perdido esta aqui.
> s

>
Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Roghot y Viajero perdido estan aqui.
PV:


Roghot se va hacia oeste.

Etneilva llega de el sudeste.
se
Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Capitan esta aqui.
>
Estas persiguiendo a Etneilva
Llevas tu carro tirando de el.
no

Etneilva llega de el noroeste.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Viajero perdido esta aqui.
>
Llevas tu carro tirando de el.
des
Etneilva esta en algua parte donde no lo ves.
>
Roghot [Battlerager]: El Duergar Minero: aki espero
n
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,s].
Viajero perdido esta aqui.
>
Llevas tu carro tirando de el.
no
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [o,se].
> o

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [n,e].
>
Llevas tu carro tirando de el.
gu aver

Reisks [Battlerager]: aver
>
Etneilva llega de el este.
# Etneilva esquiva habilmente tu ataque.
# Etneilva esquiva habilmente tu ataque.
n
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [ne,o,s].
Viajero perdido esta aqui.
> ne

>
Llevas tu carro tirando de el.
Templo de Baator: Camino. [ne,so].
Carro de mercancias Reisks.
gu ke lo kiero desamar

Reisks [Battlerager]: ke lo kiero desamar
> so

>
Estas persiguiendo a Etneilva
Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [ne,o,s].
Viajero perdido esta aqui.
Carro de mercancias Reisks.
s
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [n,e].
>
Llevas tu carro tirando de el.
e
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [o,se].
> se

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,s].
Viajero perdido esta aqui.
> s

Llevas tu carro tirando de el.

Viajero dice: Por donde estara el camino a Varhmore?.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Viajero perdido esta aqui.
> se

Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Capitan esta aqui.
>
Llevas tu carro tirando de el.
no
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Viajero perdido esta aqui.
>
Roghot [Battlerager]: El Duergar Minero: k lo atraigas ostia
Llevas tu carro tirando de el.
o
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [e,so].
Roghot esta aqui.
>
Llevas tu carro tirando de el.
e
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Viajero perdido esta aqui.
>
Llevas tu carro tirando de el.
se
Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Capitan esta aqui.
> no

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Viajero perdido esta aqui.
Carro de mercancias Reisks.
> n

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,s].
Etneilva y Viajero perdido estan aqui.
>
# Etneilva esquiva habilmente tu ataque.
no
# Etneilva esquiva habilmente tu ataque.
Llevas tu carro tirando de el.

Etneilva esquiva habilmente el ataque de Viajero.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [o,se].
>
Etneilva llega de el sudeste.
des
>
* * Etneilva te corta en la frente haciendo que pierdas el control.
* Etneilva intenta alcanzarte con un rapido tajo pero logras esquivarlo en el ultimo momento.

Etneilva esta inmerso en una gran furia, atacandolo todo!
Llevas tu carro tirando de el.
Golpeas Ira Sangrienta de Etneilva y el arma cae al suelo. <---- TEN XDDDDD
PV:

ct
Coges Ira Sangrienta de Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun..
No puedes coger Carro de mercancias Reisks.
>
Estas demasiado aturdido como para devolver el golpe.
se
Todavia estas ocupado con la carga.
> se

Todavia estas ocupado con la carga.
se
>
* Etneilva intenta alcanzarte con un rapido tajo pero logras esquivarlo en el ultimo momento.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,s].
Viajero perdido esta aqui.
> se

No entiendo sudeste.
> s

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Viajero perdido esta aqui.
> o

>
Estas persiguiendo a Etneilva
Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [e,so].
Roghot esta aqui.
so
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [ne,o,se].
> o

> ch TEN

>
Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [e,so].
Tres Milicianos y Capitan estan aqui.

Reisks [Chat]: The Duergar: TEN
ch IRA PARA MI XDDDDDD
Llevas tu carro tirando de el.

Reisks [Chat]: The Duergar: IRA PARA MI XDDDDDD
> i

Mano derecha : Espada Cerith.
Mano izquierda: Espada Cerith.
Llevando :
* Cuerpo : Armadura completa.
* Cabeza : Yelmo grande.
* Cuello : Amuleto del Horror.
* Brazos : Brazales Spelaea.
Cargando : Ira Sangrienta.
Tu bolsa contiene telaranyas
> emp ira

No tienes bastantes manos para blandir este arma.
> env cerith

Dejas de sostener la Espada Cerith.
> emp ira

Ira Sangrienta requiere ser de un determinado gremio para poder usarlo.
Perdon?
> so

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [ne,se,de].
> se

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,e].
Mercader esta aqui.
> ne

>
Llevas tu carro tirando de el.
Perdon?
e
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [ne,o].
> ne

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [no,e,so].
Viajera perdida esta aqui.
> emp cerith

Llevas tu carro tirando de el.
Empunyas la Espada Cerith.
> gu lo ves xDDDDDDDD

Reisks [Battlerager]: lo ves xDDDDDDDD
> no

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [ne,o,se].
> ne

Llevas tu carro tirando de el.
Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [e,so].
> e

Camino en el Bosque: Alrededores de Turkhun. [se,n,o].
Roghot y Viajero perdido estan aqui.
>
Roghot se va hacia oeste.
Llevas tu carro tirando de el.

Roghot llega de el oeste.

Roghot se va hacia sudeste.
d xDDDDDDDDDD
Tu dices: xDDDDDDDDDD
> se

Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Roghot y Capitan estan aqui.
>
Llevas tu carro tirando de el.
e
Turkhun: Puertas [n,e,fu,s].
Mercenario de Turkhun esta aqui.
fuera
>
Roghot llega de el oeste.
Turkhun: Acceso Principal [no,e].
Capitan esta aqui.
Carro de mercancias Reisks.
> no

----------------------------------------------- MUCHO RATO DESPUES

Turkhun: Calle Principal [o,e,de].
> e

Turkhun: Calle Principal [de,ne,o,e].
> e

>
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Roghot y Espiritu de Etneilva estan aqui.
Cuerpo de Etneilva. <.. roghot la mato xD
e
Turkhun: Calle Principal [o,e,de].
Capitan esta aqui.
> o

>
Llevas tu carro tirando de el.
l cuerpo
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Roghot y Espiritu de Etneilva estan aqui.
Cuerpo de Etneilva.
Esto es un cadaver de Etneilva.

>
Roghot se va hacia este.
l roghot
>
Llevas tu carro tirando de el.
Nada con el nombre roghot esta aqui.
e
Turkhun: Calle Principal [o,e,de].
Capitan esta aqui.
> e

>
Roghot [Battlerager]: El Duergar Minero: rabia 2
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Roghot esta aqui.
Carro de mercancias Reisks.

Roghot se va hacia oeste.
l roghot
Nada con el nombre roghot esta aqui.
> o

Turkhun: Calle Principal [o,e,de].
Roghot y Capitan estan aqui.
> l roghot

Roghot [Battlerager]: El Duergar Minero: rabia 2
e
>
Estas siendo atacado por Roghot.
Llevas tu carro tirando de el.
Ves a Roghot D'Khorne el varon Duergar,
A small non descript person.
El esta en perfecto estado.
Empunyando : Hacha de Grishuk.
Llevando : Corazon de las naturaleza y Colmillo de Belfegor.
* Cuerpo : Armadura Punzante.
* Cabeza : Yelmo grande.
* Cuello : Amuleto, Medalla de la Adoracion, Amuleto del Horror y Amuleto
Silvestre.
* Dedos : Anillo del Invocador.
* Manos : Guante Runico Flamigero de Ohllahara.
* Brazos : Brazales Spelaea.
* Cintura : Cinturon Bardico.
* Piernas : Grebas de Hueso.
* Orejas : Pendiente Opalescente.
Cargando : Armadura completa, par de botas de campanya, capa kledoriana,
Espada Olvap y Yelmo Spelaea.
Su bolsa esta casi vacia.

Roghot se va hacia este.
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Roghot esta aqui.
>
Roghot se va hacia este.
e
>
Estas persiguiendo a Roghot
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Roghot y Capitan estan aqui.
o
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Carro de mercancias Reisks.
>
Roghot llega de el este.
e

Roghot se va hacia este.
>
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Roghot y Capitan estan aqui.
e
Turkhun: Calle Principal [no,o,e,de].
>
Llevas tu carro tirando de el.
gu xDDDDDDDDD

Reisks [Battlerager]: xDDDDDDDDD
> gu ke basto xDDDDDDDDD

Reisks [Battlerager]: ke basto xDDDDDDDDD
> gu cuidado esta lirba

Reisks [Battlerager]: cuidado esta lirba
> r

Sientes la sangre hervir en tus venas, y el ansia de combate en tu cuerpo.
> e

Turkhun: Calle Principal [ne,o,e].
Dos Milicianos estan aqui.
> ne

Turkhun: Callejon. [n,so].
Tres Milicianos estan aqui.
Daga.
>
Te enfureces en contra de tus oponentes.
Llevas tu carro tirando de el.
so
Turkhun: Calle Principal [ne,o,e].
Dos Milicianos estan aqui.
> e

Turkhun: Calle Principal [o,e].
Capitan esta aqui.
> e

Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [o,e,de].
Tres Milicianos estan aqui.
> r

Pierdes por completo el control, atacando todo lo que ves con la fuerza de un dios.
> dentro

>
Llevas tu carro tirando de el.
Tu herida envenenada te debilita.
PV:

Tienda de Turkhun [fu].
Llevas tu carro tirando de el.
Se ha producido un error. Avisa a un Inmortal
PV:

gu le atakamos?

Reisks [Battlerager]: le atakamos?
>
Estas siendo atacado por Sir MacBridge.
* Esquivas habilmente el ataque de Sir MacBridge.
* Esquivas habilmente el ataque de Sir MacBridge.
# [30]Una serie de rapidos cortes dejan malherido a Sir MacBridge. (28-30)
fuera
# [32]Abres el abdomen de Sir MacBridge dejandole los intestinos al aire. (31-33)
PV:

Estas siendo atacado por Miliciano.
* Soldado no consigue golpearte.
Estas siendo atacado por Miliciano.
* Soldado no consigue golpearte.
Estas siendo atacado por Miliciano.
* * Soldado te da un punyetazo en el estomago.
Turkhun: Calle Principal [o,e,de].
Tres Milicianos estan aqui.
> e

>
[Etneilva sale de The Legends Of Dragons]
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Tres Milicianos estan aqui.
Carro de mercancias Reisks.
PV:

e
Turkhun: Calle Principal [o,e].
> e

>
Estas persiguiendo a Sir MacBridge
Estas persiguiendo a Miliciano
Estas persiguiendo a Miliciano
Estas persiguiendo a Miliciano
Llevas tu carro tirando de el.
PV:

Turkhun: Calle Principal [de,no,o,e].
Dos Milicianos estan aqui.
Carro de mercancias Reisks.
e
Turkhun: Calle Principal [de,o,e].
>
Llevas tu carro tirando de el.
e
Turkhun: Calle Principal [o,e,s].
Dos Milicianos y Capitan estan aqui.
> s

Turkhun: Mercado [n,o].
Capitan y Perro estan aqui.
>
[Kimm Ko'enthol entra en The Legends Of Dragons]
Atacas todo lo que ves inmerso en una gran furia.
Llevas tu carro tirando de el.
PV

Estas siendo atacado por Capitan.
* Esquivas habilmente el ataque de Capitan.
Estas siendo atacado por Perro.
* Perro no consigue golpearte.
# [35]Cortas en la frente a Capitan, haciendo que pierda momentaneamente el control.
(
34-36)
# [35]Cortas en la frente a Capitan, haciendo que pierda momentaneamente el control.
(
34-36)
PV:

* Esquivas habilmente el ataque de Capitan.
* Perro no consigue golpearte.
# [33]Abres el abdomen de Perro dejandole los intestinos al aire. (31-33)
# [32]Abres el abdomen de Perro dejandole los intestinos al aire. (31-33)
PV:

* No recibes danyo cuando Capitan te golpea con su arma.
* Perro no consigue golpearte.
ea
Reisks te examina.
Perro:[*** ]
Capitan:[***** ]
Reisks:[********* ]
>
[Kimm Ko'enthol sale de The Legends Of Dragons]
# [31]Una serie de rapidos cortes dejan malherido a Capitan. (28-30)
# [33]Abres el abdomen de Capitan dejandole los intestinos al aire. (31-33)
PV:

Propinas el golpe mortal a Capitan.

Capitan cae al suelo destrozado, y sus armas caen de sus manos y chocan contra
el suelo.


Es de noche y la luna no esta arriba todavia.
Turkhun: Mercado

Te encuentras en el mercado de Turkhun, lugar de paso ineludible en estos
tiempos al encontrarse en una zona privilegiada como lo es esta, muchos objetos
valiosos son vendidos o cambiados diariamente aqui. La guardia patruya en busca
de aquellos que trafican ilegalmente con materias prohibidas en la ciudad. El
alboroto de la gente es ensordecedor.

Noche Temperatura media de otonyo con el cielo medio nublado. .
Parece haber dos salidas : norte y oeste.
Perro esta aqui.
Cuerpo de Capitan.
Escudo mediano.
Espada Cerith.
Carro de mercancias Reisks.
>
* Perro no consigue golpearte.
coger cerith
Coges Espada Cerith de Turkhun: Mercado.
>
# [33]Abres el abdomen de Perro dejandole los intestinos al aire. (31-33)
# [35]Cortas en la frente a Perro, haciendo que pierda momentaneamente el control.
(
34-36)
PV:

Propinas el golpe mortal a Perro.

Perro cae al suelo destrozado.
Te quedan 16 Puntos de con.
Te sientes cansado cuando la furia te abandona.
l cuerpo
Esto es un cadaver de Capitan.
Cargando : Capa y cota de malla.

>
[Valiente entra en The Legends Of Dragons]
n
>
Llevas tu carro tirando de el.
Tu herida envenenada te debilita.
PV:

Turkhun: Calle Principal [o,e,s].
Dos Milicianos y Capitan estan aqui.
Carro de mercancias Reisks.
o
Turkhun: Calle Principal [de,o,e].
>
Llevas tu carro tirando de el.
o
Estas siendo atacado por Miliciano.
* Soldado no consigue golpearte.
Estas siendo atacado por Miliciano.
* Soldado no consigue golpearte.
Turkhun: Calle Principal [de,no,o,e].
Dos Milicianos estan aqui.
> o

Turkhun: Calle Principal [o,e].
> o

Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Tres Milicianos estan aqui.
> o

* Soldado no consigue golpearte.
* Soldado no consigue golpearte.
* Soldado no consigue golpearte.
Turkhun: Calle Principal [o,e,de].
Tres Milicianos estan aqui.
> o

>
Estas persiguiendo a Miliciano
Estas persiguiendo a Miliciano
# Soldado esquiva habilmente tu ataque.
# Soldado esquiva habilmente tu ataque.
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Capitan esta aqui.
x lirba
>
Llevas tu carro tirando de el.
Cambiando nombre corto x desde etneilva por lirba.
o
Turkhun: Calle Principal [ne,o,e].
Dos Milicianos estan aqui.
> o

>
Estas persiguiendo a Miliciano
Estas persiguiendo a Miliciano
Estas persiguiendo a Miliciano
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [no,o,e,de].
Carro de mercancias Reisks.
o
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Escudo mediano.
Espada Cerith.
>
Llevas tu carro tirando de el.
coger cerith
Coges Espada Cerith de Turkhun: Calle Principal.
> o

Turkhun: Calle Principal [o,e].
(N) Valiente y Roghot estan aqui.
>
# Roghot D'Khorne esquiva habilmente tu ataque.
# Roghot D'Khorne esquiva habilmente tu ataque.
Llevas tu carro tirando de el.

(N) Valiente se va hacia este.
* No recibes danyo cuando Roghot D'Khorne te golpea con su arma.
* * Roghot D'Khorne te corta gravemente en el brazo dejandote tendones severamente danyados.
PV: el basto con la rabia 2 XD

e
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Escudo mediano.
> e

Turkhun: Calle Principal [no,o,e,de].
> e

>
Estas persiguiendo a Roghot
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [ne,o,e].
Dos Milicianos estan aqui.
e
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Capitan esta aqui.
> e

>
Llevas tu carro tirando de el.
* Soldado no consigue golpearte.
* Soldado no consigue golpearte.
* Soldado no consigue golpearte.
Turkhun: Calle Principal [o,e,de].
Tres Milicianos estan aqui.
e
Turkhun: Calle Principal [o,e].
Tres Milicianos estan aqui.
> e

>
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Principal [o,e].
(N) Valiente esta aqui.

(N) Valiente se va hacia este.
e
* Soldado no consigue golpearte.
* Soldado no consigue golpearte.
Turkhun: Calle Principal [de,no,o,e].
(N) Valiente y Dos Milicianos estan aqui.
>
(N) Valiente se va hacia noroeste.
bash valiente
>
Llevas tu carro tirando de el.
Encuentra un objetivo. No creo que te guste traspasar el aire.
no
Turkhun: Calle Amanecer. [no,se].
Tres Milicianos estan aqui.
> no

>
(N) Valiente se va hacia abajo.
Llevas tu carro tirando de el.
Turkhun: Calle Amanecer. [ab,no,se].
Carro de mercancias Reisks.
x valiente
Cambiando nombre corto x desde lirba por valiente.
> r

Aun estas muy cansado como para enfurecer otra vez.
>
(N) Valiente llega de abajo.

(N) Valiente se va hacia abajo.
Tu herida envenenada te debilita.
PV:

gu para peleas

Reisks [Battlerager]: para peleas
> stop

Parando peleas. Tardara un poco.
>
(N) Valiente llega de abajo.

Valiente comienza a formular un hechizo.
bash x
Te encaras al oponente, dibujando mentalmente un par de lineas entre los hombros y los pies, exclamando el tradicional grito induciendo al desafio.
>
(N) Valiente se va hacia abajo.
Vaya, parece que has perdido a tu victima.

(N) Valiente llega de abajo.

Valiente comienza a formular un hechizo.

Valiente pronuncia el cantico 'magius criusis harmei'.
Valiente se acerca a ti y te toca provocandote cortes criticos.
Estas siendo atacado por Valiente.
PV: eso dolio


(N) Valiente se va hacia abajo.

Roghot [Battlerager]: El Duergar Minero: parando
se
Turkhun: Calle Amanecer. [no,se].
Tres Milicianos estan aqui.
>
Estas persiguiendo a (N) Valiente
Llevas tu carro tirando de el.
r
Aun estas muy cansado como para enfurecer otra vez.
>
(N) Valiente llega de el noroeste.
# [15]Rajas el abdomen de Valiente manchando sus vestiduras de sangre. (13-15)
no
# [15]Rajas el abdomen de Valiente manchando sus vestiduras de sangre. (13-15)
Turkhun: Calle Amanecer. [ab,no,se].
>
(N) Valiente llega de el sudeste.
se

(N) Valiente se va hacia abajo.
>
Turkhun: Calle Amanecer. [no,se].
Tres Milicianos estan aqui.
Carro de mercancias Reisks.
r
Sientes la sangre hervir en tus venas, y el ansia de combate en tu cuerpo.
>
Estas persiguiendo a (N) Valiente
no
Turkhun: Calle Amanecer. [ab,no,se].
>
Llevas tu carro tirando de el.
Te enfureces en contra de tus oponentes.
r
Pierdes por completo el control, atacando todo lo que ves con la fuerza de un dios.
>
(N) Valiente llega de abajo.
# [30]Una serie de rapidos cortes dejan malherido a Valiente. (28-30)
# [32]Abres el abdomen de Valiente dejandole los intestinos al aire. (31-33)
Atacas todo lo que ves inmerso en una gran furia.
PV:

bash x
Te encaras al oponente, dibujando mentalmente un par de lineas entre los hombros y los pies, exclamando el tradicional grito induciendo al desafio.
>
(N) Valiente se va hacia abajo.
Tu herida envenenada te debilita.
PV:

Vaya, parece que has perdido a tu victima.
Estas persiguiendo a (N) Valiente
PV:

PV:

PV:

Atacas todo lo que ves inmerso en una gran furia.
PV:

Atacas todo lo que ves inmerso en una gran furia.
PV:

Atacas todo lo que ves inmerso en una gran furia.
PV:


Roghot [Battlerager]: El Duergar Minero: donde esta lirba?
Atacas todo lo que ves inmerso en una gran furia.
PV:

Te quedan 15 Puntos de con.
Te sientes cansado cuando la furia te abandona.
PV:

gu n ose

Reisks [Battlerager]: n ose
>
Roghot [Battlerager]: El Duergar Minero: pare
Tu herida envenenada te debilita.
PV: 130/204 PG: 57/151

gu toi con valiente

Reisks [Battlerager]: toi con valiente
> peleas

Te estas peleando con:
Esqueleto de engendro, Zombie de rata, Wraith de rata, Esqueleto de exiliado, Zombie de exiliado, Esqueleto de Zariras, Guardia duergar, Guardia duergar,
Guardia duergar, Guardia duergar, Guardia duergar, Lirba, Aranya Roja Gigante, Zombie,
Zombie, Zombie, Zombie, Zombie, Zombie, Sir MacBridge, Miliciano, Miliciano, Miliciano,
Miliciano, Miliciano, Roghot,
Valiente.
> stop

Parando peleas. Tardara un poco.
> gu yo no pera

Reisks [Battlerager]: yo no pera

> l

Es de noche y la luna no esta arriba todavia.
Turkhun: Calle Amanecer.

La calle del Amanecer, es un tranquilo rincon de la ciudad, donde el
alboroto del mercado y los comerciantes desaparece casi por completo y solo se
dejan oir lejanos los cantos de los bardos que animan las calles de esta
ciudad.

Noche Temperatura media de otonyo con el cielo medio nublado. .
Parece haber tres salidas : abajo, noroeste y sudeste.
Carro de mercancias Reisks.

> l

Es de noche y la luna no esta arriba todavia.
Turkhun: Calle Amanecer.

La calle del Amanecer, es un tranquilo rincon de la ciudad, donde el
alboroto del mercado y los comerciantes desaparece casi por completo y solo se
dejan oir lejanos los cantos de los bardos que animan las calles de esta
ciudad.

Noche Temperatura media de otonyo con el cielo medio nublado. .
Parece haber tres salidas : abajo, noroeste y sudeste.
Carro de mercancias Reisks.
> r

Aun estas muy cansado como para enfurecer otra vez.

>
(N) Valiente llega de abajo.
* Valiente no consigue golpearte.

(N) Valiente se va hacia abajo.
r
Aun estas muy cansado como para enfurecer otra vez.
>
(N) Valiente llega de abajo.

Valiente comienza a formular un hechizo.

Valiente pronuncia el cantico 'magius criusis harmei'.
Valiente se acerca a ti e intenta tocarte, pero falla.
se
Turkhun: Calle Amanecer. [no,se].
Tres Milicianos estan aqui.
> no

Turkhun: Calle Amanecer. [ab,no,se].
Carro de mercancias Reisks.
> r

Aun estas muy cansado como para enfurecer otra vez.
>
(N) Valiente llega de abajo.
Tu herida envenenada te debilita.
* Valiente no consigue golpearte.
sc

>
Valiente comienza a formular un hechizo.
bash x
Te encaras al oponente, dibujando mentalmente un par de lineas entre los hombros y los pies, exclamando el tradicional grito induciendo al desafio.
>
# [14]Rajas el abdomen de Valiente manchando sus vestiduras de sangre. (13-15)
# [15]Rajas el abdomen de Valiente manchando sus vestiduras de sangre. (13-15)
SI, un magnifico golpe!
Valiente cae al suelo agonizando.

Valiente pierde la concentracion!
r
Aun estas muy cansado como para enfurecer otra vez.
>
# [16]Rajas el abdomen de Valiente manchando sus vestiduras de sangre. (13-15)
# [13]Rajas el brazo de Valiente dejandole una sangrante herida. (10-12)
m x
Ok. La lucha con valiente comienza.
> ea

>
Valiente intenta moverse, pero es en vano.
Reisks te examina.
Reisks:[******* ]
Valiente:[**** ]
seguir x
Intentas seguir a Valiente, pero te da esquinazo.
>
# [10]Produces un profundo corte en el antebrazo de Valiente. (7-9)
# [11]Rajas el brazo de Valiente dejandole una sangrante herida. (10-12)
r
Aun estas muy cansado como para enfurecer otra vez.
>
Valiente intenta moverse, pero es en vano.
r
Aun no estas preparado.
> r

Aun no estas preparado.
>
# [15]Rajas el abdomen de Valiente manchando sus vestiduras de sangre. (13-15)
# [14]Rajas el abdomen de Valiente manchando sus vestiduras de sangre. (13-15)
Propinas el golpe mortal a Valiente.

Valiente cae al suelo destrozado.
Nginx.ru php.net MySQL.com Debian.com
Rlmud.org Hosted by
Reinos de Leyenda
 
Deathlogs.com Originaly created by
Espen Solbu