Current MUD: Reinos de Leyenda 2 Number of logs: 15744 Number of players: 4974 Moderated by: Satyr Zilar Kaitaka Eckol sierephad
Listing log
Title: x mi cuardin mato xdDate: 27.10.2011
Winners:  Dzaszt Losers:  Zhauburn PPW: 8.01 OWN colors.
Click here to turn OFF Colors

Exterior de Anduar: Puerta Este [o,s,e,n]
Dos Cruzados de Anduar están aquí.
Fitggit y Zhauburn están aquí.
] # Rajas en el pecho a Zhauburn.
# Rajas en el pecho a Zhauburn.

[Obtienes 23 puntos de experiencia]
Zhauburn se va hacia || E ||

Fitggit se va hacia || E ||
e
Campos de Cultivo [o,e]
Dos Agricultoras, Lechuza y Viajero están aquí.
> o

]
Exterior de Anduar: Puerta Este [o,s,e,n]
Dos Cruzados de Anduar están aquí.
]
Cruzado de Anduar vigila los alrededores en actitud serena.
e
Campos de Cultivo [o,e]
Dos Agricultoras, Lechuza y Viajero están aquí.
Fitggit está aquí.
>
Fitggit se va hacia || O ||.
e
]
Campos de Cultivo [se,ne,o]
Viajero está aquí.
Zhauburn está aquí.
] # Cortas con mucha fuerza en el pecho a Zhauburn. (160-209)
# Sesgas con mucha fuerza en una pierna a Zhauburn. (160-209)

[Obtienes 32 puntos de experiencia]
* Zhauburn intenta darte un codazo en un brazo, pero bloqueas su ataque con facilidad.
estado todo
Viajero -> perfecto estado. (100%)
Zhauburn -> llena de heridas. (35%-49%)
> f1

Observas los movimientos de Zhauburn para cazar de forma efectiva.
]
Zhauburn se va hacia || NE ||.
e
Parece que este no produjo efecto alguno.
> ne

Campos de Cultivo [so,n,e]
> e

]
Campos de Cultivo [se,o]
] Estás persiguiendo a Zhauburn.
Tu enemigo ha huído.
se
Campos de Cultivo [so,e,no]
> e

]
Campos de Cultivo [ne,o]
Agricultora y Viajero están aquí.
] rr
Parece que rr no produjo efecto alguno.
> r

Encuentras el rastro de un goblin que se dirige en dirección noreste. El rastro es ¡de ahora mismo!.
] ne

Campos de Cultivo [so,e]
Dos Granjeros y Lechuza están aquí.
>
[Mercenario] Cuardin Sombra! uno menos
e
Campos de Cultivo [ne,o]
Agricultora está aquí.
> ne

]
Meseta Oriental [so,n]
Liebre está aquí.
] n
Meseta Oriental [s,ne]
Cervatillo está aquí.
Hacia el oeste la ciudad de Anduar ilumina tenuemente las sombras de la noche.
> ne

]
Meseta Oriental [no,so,e]
] r
Encuentras el rastro de un goblin que se dirige en dirección este. El rastro es ¡de ahora mismo!.
] e

Meseta Oriental [ne,o]
Cervatillo está aquí.
> ne

]
Meseta Oriental [so,se]
] se
Meseta Oriental [se,no]
Cervatillo está aquí.
> se

]
Meseta Oriental [e,no]
El frío viento del invierno azota tu cuerpo.
] e
Meseta Oriental [ne,o]
Cervatillo está aquí.
> ne

]
Meseta Oriental [so,e]
Cervatillo está aquí.
] e
Meseta Oriental [se,o]
> se

]
Meseta Oriental [se,no]
] se
Meseta Oriental [s,no]
Cervatillo está aquí.
> s

]
Meseta Oriental [e,n]
] e
Meseta Oriental [se,o]
> se

]
Meseta Oriental [e,no]
Liebre está aquí.
] e
Meseta Oriental [se,o]
> se

]
Páramos Orientales [no,e]
] e
Páramos Orientales [se,o]
> se

]
Páramos Orientales [e,no]
Ardilla está aquí.
] e
Páramos Orientales [ne,o]
Cervatillo está aquí.
> ne

]
Páramos Orientales [so,e,ne]
Liebre está aquí.
] r
Encuentras el rastro de un goblin que se dirige en dirección este. El rastro es muy reciente.
] e

Páramos Orientales [e,o]
Ardilla está aquí.
> e

]
Páramos Orientales [ne,o]
Cervatillo está aquí.
] ne
Páramos Orientales [e,so]
> e

]
Puente sobre la Grieta de Lhoin [o,e]
] e
Puente sobre la Grieta de Lhoin [o,e]
> e

]
Puente sobre la Grieta de Lhoin [o,e]
] e
Puente sobre la Grieta de Lhoin [o,e]
> e

]
Puente sobre la Grieta de Lhoin [o,e]
] e
Puente sobre la Grieta de Lhoin [o,e]
> e

]
Puente sobre la Grieta de Lhoin [o,e]
] e
Camino de los páramos de Orgoth [o,e]
> e

]
Camino de los páramos de Orgoth [o,e]
] e
Linde Oeste del Bosque de Orgoth- Camino Interior [o,e]
> e

]
Linde Oeste del Bosque de Orgoth- Cruce de Ëarmen [o,s,e]
Poste.
] r
Encuentras el rastro de un goblin que se dirige en dirección sur. El rastro es muy reciente.
] s

] ojear

Camino de Ëarmen [se,n]
] se

]
Camino de Ëarmen [se,n]
] Camino de Ëarmen [no,se]
] se
Camino de Ëarmen [no,s]
> s

]
Camino de Ëarmen [s,n]
] s
Camino de Ëarmen [se,n]
> se

]
Camino de Ëarmen [no,se]
] se
Camino de Ëarmen [no,s]
> s

]
Camino de Ëarmen [se,n]
] se
Camino de Ëarmen [so,no,se]
> r

]
Encuentras el rastro de un goblin que se dirige en dirección sudeste. El rastro es muy reciente.
] se
Camino de Ëarmen [no,se]
> se

]
Camino de Ëarmen [no,s]
] s
Camino de Ëarmen [se,n]
> se

]
Camino de Ëarmen [no,se]
] se
Camino de Ëarmen [no,e]
> e

]
Camino de Ëarmen [s,o,ne]
] r
Encuentras el rastro de un goblin que se dirige en dirección sur. El rastro es muy reciente.
] s

] ojear

Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,se]
> se

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [no,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,se]
> se

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [no,so]
] so
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [ne,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,se]
] s
Parece que sur no produjo efecto alguno.
> se

Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [no,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,se]
> se

]
[Mercenario] Cuardin Sombra! ande tas
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [no,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,se]
] c vele

Dzaszt [Mercenario]: vele
> se

Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [no,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,se]
] se
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [no,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,se]
> se

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [no,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [n,se]
> se

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce oeste [no,e]
] e
Camino de Ëarmen- Paso del río Cuivinien [o,e]
> e

]
Camino de Ëarmen- Paso del río Cuivinien [o,e]
] e
Camino de Ëarmen- Cruce de caminos [ne,o,se]
> r

]
Encuentras el rastro de un goblin que se dirige en dirección sudeste. El rastro es muy reciente.
] se
Camino de Ëarmen- Senda del cauce este [no,se]
> s

]
Parece que sur no produjo efecto alguno.
> se
Camino de Ëarmen- Senda del cauce este [no,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce este [s,n]
] s
Camino de Ëarmen- Puente del socavon [n,s]
> s

]
Camino de Ëarmen- Senda del cauce sur [n,s]
] s
Camino de Ëarmen- Senda del cauce sur [n,se]
Zhauburn está aquí.
> f1

]
Observas los movimientos de Zhauburn para cazar de forma efectiva.
] # Zhauburn logra esquivar tu ataque.
# Zhauburn logra esquivar tu ataque.
Intentas concentrarte para cazar a tu enemigo en medio de la lucha.
¡¡Cazas a Zhauburn golpeándole rápidamente donde más duele!!
# Clavas salvajemente tu Cimitarra Plateada a Zhauburn con un relampagueante giro.
# Clavas salvajemente tu Cimitarra Plateada a Zhauburn girando los brazos en un armónico movimiento.
# Clavas salvajemente tu Cimitarra Plateada a Zhauburn en un rápido movimiento.
# Clavas salvajemente tu Cimitarra Plateada a Zhauburn girando los brazos en un armónico movimiento.

[Obtienes 204 puntos de experiencia]
* Zhauburn intenta darte un mordisco en una pierna, pero bloqueas su ataque con facilidad.

El globo que rodea a Zhauburn empieza a parpadear hasta que desaparece.

Zhauburn ha muerto.

[Obtienes 7754 puntos de experiencia]
Tu estatus con Golthur Orod ha decrecido.
Tu estatus con Ar'Kaindia ha decrecido.
Tu estatus con Mor Groddûr ha decrecido.
Tu estatus con Ancarak ha decrecido.
Propinas el golpe mortal a Zhauburn -|Muerto|-

Zhauburn cae al suelo sin vida, y sus armas caen de sus manos y chocan contra el suelo.

Nginx.ru php.net MySQL.com Debian.com
Rlmud.org Hosted by
Reinos de Leyenda
 
Deathlogs.com Originaly created by
Espen Solbu