> Camino de tierra [s,e]. Sulwine esta aqui. o > Sulwine se va a sur.
[Shenia sale del MUD] Perdon? > s Camino de tierra [n,s]. s > Camino de tierra [n,so]. Sulwine esta aqui. s > Perdon? > [Camorrista] Xeroxs . o 0 Rabia, Sangre 0 o . ... Xd so
Sulwine se va a sudoeste.
[Camorrista] Xeroxs . o 0 Rabia, Sangre 0 o . ... Xd Camino de tierra [s,ne]seguir bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe matar bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe cabezazo bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe . Sulwine esta aqui. > Sulwine se va a noreste. No puedo encontrar a bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereic h,kurl,manhwe. > No encuentro a bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereic h,kurl,manhwe. > Encuentra algo vivo. No creo que te guste traspasar un espiritu. > ne Camino de tierra [n,so]. > ne Perdon?n
> Camino de tierra [n,s]. > n Camino de tierra [s,e]. > n e Perdon? > Camino de tierra [n,o]. > e Perdon?n
> Camino de tierra [n,s]. n > Camino de tierra [s,no]. > n Perdon?no
> Camino de tierra [n,se]. > n Camino de tierra [n,s]. n > Camino de tierra [n,s]. > n Camino de tierra [n,s]. n > Camino de tierra [n,s]. > n
[Elram sale del MUD] n Camino de tierra [s,ne]. Sulwine esta aqui. > Sulwine se va a noreste. Perdon? > seguir bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe matar bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe cabezazo bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe No puedo encontrar a bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereic h,kurl,manhwe. ne > No encuentro a bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereic h,kurl,manhwe. > Encuentra algo vivo. No creo que te guste traspasar un espiritu. > Camino de tierra [n,so]. Sulwine esta aqui. ne > Sulwine se va a sudoeste. Perdon?n
> Camino de tierra [n,s]. n > Camino de tierra [n,s]. s > s Camino de tierra [n,s]. > Camino de tierra [n,so]. > so > so Camino de tierra [s,ne]. Perdon? > s Camino de tierra [n,s]. Sulwine esta aqui. > s
Sulwine se va a norte. Camino de tierra [n,s]. > n Camino de tierra [n,s]. > n Camino de tierra [s,ne]. > n Perdon?ne
> Camino de tierra [n,so]. > n Camino de tierra [n,s]. > n Camino de tierra [n,s]. > n Camino de tierra [s,ne]. > n Perdon?ne
> Camino de tierra [n,so]. Escarabajo esta aqui. > n Camino de tierra [s,ne]. n > Perdon?ne
> Camino de tierra [ne,so]. Sulwine esta aqui. > ne
Sulwine se va a noreste. Camino de tierra [e,so]. Sulwine esta aqui. > ne Perdon?e
> Camino de tierra [o,ne]. > o Camino de tierra [e,so]. Sulwine esta aqui. > Sulwine se va a sudoeste. seguir bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe matar bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe cabezazo bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe so No puedo encontrar a bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereic h,kurl,manhwe. > No encuentro a bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereic h,kurl,manhwe. > Encuentra algo vivo. No creo que te guste traspasar un espiritu. > Camino de tierra [ne,so]. > so
[Ragnart entra al Iluminado] Camino de tierra [s,ne]. > so Perdon?s
> Camino de tierra [n,so]. Sulwine y Escarabajo estan aqui. > Sulwine se va a sudoeste. s Perdon?so
> Camino de tierra [s,ne]. seguir bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe matar bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe cabezazo bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe > No puedo encontrar a bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereic h,kurl,manhwe. > No encuentro a bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereic h,kurl,manhwe. > Encuentra algo vivo. No creo que te guste traspasar un espiritu. > s Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,s]. s > Camino de tierra [n,so]. > s Perdon?so
> Camino de tierra [s,ne]. so > Perdon?s
> Camino de tierra [n,s]. s > Camino de tierra [n,s]. s > Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,s]. s > Camino de tierra [n,se]. Sulwine esta aqui. > seguir bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe matar bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe cabezazo bordet,loluk,mastrenor,meppar,prowler,rioga,smylii,sulwine,zoe,annatar,eisereich,kurl,manhwe Sigues a Sulwine. > Ok. La lucha con Sulwine comienza. > Te encaras al oponente con los dientes apretados observandolo, acto seguido lanzas un grito de desafio. > Sigues a Sulwine al sudeste.
Sulwine y Khelager llegan del noroeste. Sulwine te golpea con su hacha de doble filo en tu cuerpo. Golpeas a Sulwine en su amuleto sin efecto. Fallaste el golpe estrepitosamente. Camino de tierra [s,no]. Sulwine esta aqui. bk Sientes la sangre hervir en tus venas, y el ansia de combate en tu cuerpo. > Camino de tierra [n,s]. Sulwine esta aqui. Sigues a Sulwine al sur.
Sulwine y Khelager llegan del norte. Camino de tierra [n,o]. Sulwine esta aqui. Sigues a Sulwine al sur.
Sulwine y Khelager llegan del norte. Sulwine te golpea con su hacha de doble filo en tu Cruz Plateada. Destrozas con un ataque brutal a Sulwine con tu Hacha de Deimos dejandole medio inconsciente. [35] Pv. Sulwine te da esquinazo.
Sulwine se va a norte. n Camino de tierra [n,s]. Sulwine esta aqui. > Sulwine se va a norte. n Camino de tierra [s,no]. Sulwine esta aqui. > no Camino de tierra [n,se]. > s Perdon?se
> Camino de tierra [s,no]. > Estas persiguiendo a Sulwine s Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,o]. > s Perdon?o
> Camino de tierra [s,e]. o > Perdon?s
> Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,so]. s > Perdon? > so Camino de tierra [s,ne]. > so Perdon?s
> Camino de tierra [n,s]. Serpiente esta aqui. s > Camino de tierra [n,so]. Sulwine esta aqui. > Sulwine se va a sudoeste. so Camino de tierra [s,ne]. Sulwine esta aqui. > Sulwine se va a sur. s Camino de tierra [n,o]. Sulwine esta aqui. s > Sulwine se va a oeste. Perdon?o
> Camino de tierra [s,e]. > o Perdon?s
> s Camino de tierra [n,se]. > Perdon? > se Camino de tierra [ar,no]. > ar Camino de tierra [ab,s]. > s Camino de tierra [n,so]. Escarabajo esta aqui. s > Perdon?so
> Camino de tierra [s,ne]. > so Te enfureces en contra de tus oponentes. s Perdon? > Camino de tierra [n,s]. s > s Camino de tierra [n,s]. > Camino de tierra [n,e]. Serpiente esta aqui. > s Perdon? > e Camino de tierra [s,o]. e > Perdon?s
> Camino de tierra [n,s]. s > Camino de tierra [n,so]. > s Perdon?so
> Camino de tierra [s,ne]. > so s Perdon? > Camino de tierra [n,se]. Sulwine esta aqui. > Sulwine se va a sudeste. s Perdon?se
> Camino de tierra [s,no]. > se s Perdon? > Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,so]. > s Perdon?so
> Camino de tierra [s,ne]. > Te enfureces en contra de tus oponentes. s Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,so]. Sulwine esta aqui. > Sulwine se va a sudoeste. s Perdon? > so Camino de tierra [s,o,ne]. Serpiente esta aqui. > so Perdon? > o Camino de tierra: Desviacion [e,so]. > o Perdon? > so Camino de tierra: Desviacion [o,ne]. > o Camino de tierra: Desviacion [e,o]. > o Camino de tierra: Desviacion [ar,e]. Escarabajo esta aqui. > ar Te enfureces en contra de tus oponentes. Camino hacia la colina [ab,o]. > o Camino hacia la colina [e,no]. Explorador y Ladron estan aqui. > no Camino hacia la colina [n,se]. Antilope esta aqui. > se Camino hacia la colina [e,no]. Explorador y Ladron estan aqui. > ab Perdon? > Te enfureces en contra de tus oponentes. e Camino hacia la colina [ab,o]. > ab Camino de tierra: Desviacion [ar,e]. Escarabajo esta aqui. > e e Camino de tierra: Desviacion [e,o]. e > Camino de tierra: Desviacion [o,ne]. > Perdon?e ne
> Perdon? > Camino de tierra: Desviacion [e,so]. > Te enfureces en contra de tus oponentes. e Camino de tierra [s,o,ne]. Serpiente esta aqui. > e Perdon? > s Camino de tierra [ab,n]. s > Perdon? > ab Camino de tierra [ar,s]. > s Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,so]. s > Perdon? > Te enfureces en contra de tus oponentes. so Camino de tierra [s,ne]. > s Camino de tierra [n,s]. s > Camino de tierra [n,s]. > s Camino de tierra [n,so]. s > Perdon?so
> Camino de tierra [s,ne]. s > Camino de tierra [n,s]. Serpiente esta aqui. > s Camino de tierra [n,s]. s > Camino de tierra [n,so]. > s Perdon?so
> > so Camino de tierra [s,ne]. s Perdon? > Camino de tierra [n,se]. s > Perdon? > se Camino de tierra [s,no]. s > Camino de tierra [n,so,de]. Predicador esta aqui. > s Perdon? > de Catedral de Yvendur. (Bueno Caotico) [fu]. Sulwine esta aqui. Cartel. La estatua de Proserpina. Gran Altar. > Sulwine se arma un lio y no consigue atacarte. Destrozas con un ataque brutal a Sulwine con tu Hacha de Deimos dejandole medio inconsciente. [39] Pv. Le propinas el golpe mortal a Sulwine.
Sulwine cae al suelo destrozado, y sus armas caen de sus manos y chocan contra el suelo.
|